Ok

En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l'utilisation de cookies. Ces derniers assurent le bon fonctionnement de nos services. En savoir plus.

lundi, 05 octobre 2015

Communication du Synode sur la famille: le bulletin de salle de presse n'est plus traduit

Unknown.jpegAu cours du temps, la communication des débats des Synodes a passablement varié. 

Depuis le dernier Synode de 2014, il n'y a plus les interventions des pères synodaux traduites dans le bulletin quotidien de la salle de presse. Désormais, on ne retrouve que l'italien et non plus le français, l'espagnol, ou l'anglais.

Synode pour la famille: "donnez-nous aujourd'hui notre bulletin quotidien", c'est fini !

Par le passé, chaque père pouvait remettre le tout ou une partie de ses propos, selon son libre choix. Un service de traduction était organisé afin de remettre aux journalistes toutes les informations dont ils avaient besoin pour couvrir le Synode. 

Désormais, ce sont les briefings des attachés de presse du Synode pour les journalistes et les conférences de presse des pères synodaux qui seront en quelque sorte les deux "mamelles" nourrissantes (avec les cercles mineurs, lieu de débat, mais à voir comment seront-ils résumés)

« le synode n’est pas un parlement, mais un espace protégé permettant à l’Esprit Saint d’agir »

Pape François

Le désavantage de ce choix: une intervention de quelques pères synodaux en conférence de presse, majorée, peut ne pas refléter du tout la teneur des débats (lien: pour Romilda Ferrauto ...)

Le secrétariat du Synode, qui est souverain en matière de communication du Synode (la salle de presse et la secrétairerie d'Etat n'interviennent pas), n'a pas l'air de saisir vraiment la portée de la fermeture de ce canal:

"Etant donné le bon fonctionnement de la communication et de l'information des médias au cours de la dernière assemblée générale extraordinaire, on suivra la même méthode (sic!)"

conférence de presse pour l'ouverture du Synode 2015, Cardinal Baldisseri

Lorsqu'on connait justement la part d'interprétation et le framing inhérents au fonctionnement des médias, il ne reste plus qu'à espérer que le chaos de l'an passé ne se reproduise pas.

Le pape François avait regretté que les médias aient parfois présenté les discussions du synode de 2014 comme des « chroniques sportives et politiques »« On a souvent parlé de deux équipes, des conservateurs et des progressistes », s’était-il étonné. Il n’y a « pas eu d’affrontement entre factions ». 

Les cercles mineurs, lieux de débats, seront médiatisés 

Le Cardinal Lorenzo Baldisseri, Secrétaire général du Synode, a expliqué ce lundi matin (premier jour) quelles étaient les modalités de cette Assemblée, du temps mis à disposition pour l'intervention des Pères dans la salle, au large espace consacré aux cercles mineurs où le débat sera plus intense (ndlr: ils seront rendus public), de même que l'importance accordée aux interventions des conjoints et les rapports des participants au Synode avec les médias. 

(source VIS, vatican information service)

framing: toute communication fonctionne avec ce principe. Si vous participez à un match de foot, vous allez sélectionner quelques actions. En ce sens, l'objectivité est impossible en communication, car elle nécessite la rediffusion intégrale. 

Les médias mainstreams se focalisent sur le débat conservateurs-progressistes, sur l'homosexualité, le divorce et la communion aux personnes divorcées remariées. D'autres aspects sont laissés dans l'ombre. 

Commentaires

Bonjour,
Merci pour toutes ces informations.
Outre l'intérêt de tout ce que vous précisez concernant les arcanes de la communication que, grâce à vous, nous sommes un certain nombre à mieux saisir, je constate avec un intérêt non moins important que le cardinal responsable du dossier (pas facile d'accord mais ce n'est pas une raison pour se "planter" à tous les coups), qu'il estime, donc, que la communication de la première étape du synode a été réussie et qu'il vaut mieux continuer ainsi.
Soit ce cardinal a beaucoup d'humour, quand on pense à la bouillie que fut ladite communication, soit cette bouillie l'arrange pour telle et telle combinazione, par exemple pour mettre en valeur telle thèse plutôt que telle autre, avec des conférences de presse ou autres entretiens journalistiques de stars d'une mafia autoproclamée.
Je me permets de donner un conseil à cette éminence pour que la bouillie soit encore plus réussie en torpillant encore un peu plus le pape dans l'opinion de fidèles condamnés à se faire une idée en triant (mais comment?) parmi toutes les déclarations claniques remixées par le framing et autres machins; le conseil est de ponctuer toutes ses déclarations par "mais le pape est formidable!"
On se demandait où étaient passés les célèbres Pieds nickelés... on pourrait les avoir retrouvés dans les bureaux d'une prestigieuse institution romaine où ils s'emploient à exaspérer ceux pour qui ils sont censés rendre un service, j'entends le pape et les fidèles, considérant que le Bon Dieu a d'immenses réserves de patience... quoique, les Ecritures, me semblent-il, disent, clairement elles, qu'il n'est pas bon d'en abuser.

Écrit par : C.J | mardi, 06 octobre 2015

Oui cette petite phrase m'a fait quelque peu sourire car tout le monde s'accorde à dire que l'an passé la communication fut un véritable fiasco ... Sans viser une personne en particulier mais le rapport intermédiaire était une bourde.

Écrit par : Don Dom | mardi, 06 octobre 2015

Les commentaires sont fermés.